Section 6.  ESTIMATE, ORDERS, PRODUCT SUPPLY; TERMS OF PURCHASE, REPOR traduzione - Section 6.  ESTIMATE, ORDERS, PRODUCT SUPPLY; TERMS OF PURCHASE, REPOR Italiano come dire

Section 6. ESTIMATE, ORDERS, PRODU

Section 6. ESTIMATE, ORDERS, PRODUCT SUPPLY; TERMS OF PURCHASE, REPORTS

6.1 Forecasts.
Licensee shall provide Licensor with a quarterly rolling forecast of Licensee’s estimated requirements for each of the Materials for the following 12 months.
Licensee shall regularly update such forecasts at the end of each calendar quarter, or any time where there is a change in the quantities forecasted to reflect actual and projected demand.
Forecasts for the first quarter shall be always binding.

6.2 Number of Patients Production Report.
Every month Licensee will provide Licensor with a report showing the quantities of new patients, of treated patients in the month, of donors treated in the month and of Products produced in the format reported in Appendix “C” hereof.

6.3 Orders.
Licensee shall place firm orders for Materials required for production, specifying delivery date(s). All the orders, after Licensor’s approval, will be delivered within 30 days in the case they are already included in the 12 months forecast agreed by the Parties. Otherwise Parties will agree the delivery date.

6.4 Price and payment terms.
The purchase price of the Materials as well as the payment terms are set forth in Appendix “E”.

6.5 Delivery.
Delivery of the Materials to Licensee shall be made Ex Works price (ICC Incoterms 2000), from Licensor’s facility or such other location(s) appointed by Licensor.
The risk of loss shall pass from Licensor to Licensee when the Materials are delivered to the shipper. Licensor will use commercially reasonable efforts to ship the Materials by the requested shipping date.

6.6 Materials Inspection; Defective Materials.
Any claims concerning weight, loss, damage or deviation from Quality Standard shall be made in writing by Licensee to Licensor within ten (10) days from receipt of Materials.
In any case, should Materials show a defect becoming evident after the said 10 days, which is
un-doubtfully due to a defect of production and not to other causes attributable to Licensee, Licensor will replace them without charge.

6.7 Insurance.
Licensor will procure and maintain for the Term a Materials liability insurance covering possible damages caused to the cell cultures due to production defects of Materials. The insurance will also cover possible claims from donors whose cells could have been damaged by defects of Materials.

6.8 Certificates of Analysis.
Licensor will provide Licensee quality certificates for all batches of Materials supplied to Licensee.

6.9 Taxes.
Licensee shall be responsible for all applicable taxes that may be assessed on the sale of the Materials from Licensor to Licensee by any governmental entity to the extent that any such taxes are not already included in Licensor’s prices for the Materials.

6.10 Patients
Licensee will supply Licensor with a detailed report on patients, diseases, clinical results and all other additional information that may be useful for scientific comprehension and publications.
The format of such report will be agreed by Parties on due time. (see Appendix “D”)
0/5000
Da: -
A: -
Risultati (Italiano) 1: [Copia]
Copiato!
Sezione 6. STIMA, ORDINI, FORNITURA DI PRODOTTI; CONDIZIONI DI ACQUISTO, RAPPORTI 6.1 le previsioni.Concessore di licenza, il Licenziatario deve fornire con un trimestrale rotolamento previsioni del fabbisogno stimato del Licenziatario per ciascuno dei materiali per i successivi 12 mesi. Il Licenziatario deve aggiornare regolarmente tali previsioni alla fine di ogni trimestre di calendario, o qualsiasi momento dove c'è un cambiamento nella quantità prevista per riflettere domanda effettiva e prevista. Previsioni per il primo trimestre sono sempre obbligatorio.6.2 numero di pazienti produzione Report. Ogni mese che il Licenziatario fornirà il concessore di licenza con una mostra di relazione la quantità di nuovi pazienti, dei pazienti trattati nel mese, di donatori trattati nel mese e di prodotti ottenuti nel formato riportato in appendice "C" del presente documento. 6.3 gli ordini.Licenziatario deve posizionare ordini fermi per materiali richiesti per la produzione specifica data o le date di consegna. Tutti gli ordini, dopo l'approvazione del concessore di licenza, verranno consegnati entro 30 giorni nel caso sono già inclusi nei 12 mesi previsioni convengono dalle parti. In caso contrario le parti saranno d'accordo la data di consegna.Termini di pagamento e prezzo 6,4. Il prezzo di acquisto di materiali, nonché i termini di pagamento sono indicati in appendice "E". 6.5 consegna. La consegna dei materiali al Licenziatario sarà effettuata prezzo franco fabbrica (ICC Incoterms 2000), dall'impianto del licenziante o tali altri luoghi nominati dal Licenziante. Il rischio di perdita passa dal concessore di licenza al licenziatario quando i materiali vengono consegnati allo spedizioniere. Licenziante si adopererà in modo commercialmente ragionevole per spedire i materiali entro la data di spedizione richiesta. 6.6 ispezione di materiali; Materiali difettosi. Eventuali reclami riguardanti il peso, perdite, danni o deviazione dalla qualità Standard avviene in forma scritta da parte del Licenziatario al licenziante entro dieci 10 giorni dal ricevimento dei materiali. In ogni caso, materiali dovrebbero mostrare un difetto diventando evidente dopo i 10 giorni ha detti, che èONU-dubitativamente a causa di un difetto di produzione e non di altre cause imputabili al Licenziatario, licenziante li sostituirà senza alcun addebito. 6.7 l'assicurazione.Licenziante sarà procurarsi e mantenere per il termine un'assicurazione di responsabilità di materiali che copre eventuali danni causati alle colture delle cellule a causa di difetti di produzione dei materiali. L'assicurazione copre anche eventuali reclami dai donatori di cui le cellule potrebbero essere state danneggiate da difetti dei materiali. 6.8 i certificati di analisi. Licenziante fornirà certificati di qualità di licenziatario per tutti i lotti di materiali forniti al Licenziatario. 6.9 le tasse. Il Licenziatario è responsabile per tutte le imposte applicabili che possono essere valutate sulla vendita di materiali da parte del licenziante al Licenziatario da qualsiasi ente governativo nella misura in cui tali imposte non sono già inclusi nei prezzi del concessore di licenza per i materiali. 6.10 pazienti Il Licenziatario fornirà licenziante una relazione dettagliata sui pazienti, le malattie, i risultati clinici e tutte le altre informazioni aggiuntive che possono essere utili per la comprensione scientifica e pubblicazioni.Il formato di tale relazione sarà concordato dalle parti su due tempi. (Vedi appendice "D")
Si prega di attendere..
Risultati (Italiano) 2:[Copia]
Copiato!
Sezione 6. STIMA, ORDINI, l'offerta di prodotto; TERMINI DI ACQUISTO, RELAZIONI 6.1 Previsioni. Licenziatario deve fornire Licenziante con una previsione di rotolamento trimestrale del fabbisogno stimato del licenziatario per ciascuno dei materiali per i successivi 12 mesi. Il Licenziatario aggiorna regolarmente tali previsioni, alla fine di ogni trimestre, o in qualsiasi momento in cui vi è un cambiamento nelle quantità previste in modo da riflettere la domanda effettivi e previsti. Le previsioni per il primo trimestre sono sempre vincolanti. 6.2 Numero di pazienti Rapporto di produzione. Ogni mese Licenziatario fornirà Licenziante con un rapporto che mostra le quantità di nuovi pazienti, di trattati i pazienti nel mese, dei donatori trattati nel mese e dei prodotti fabbricati nel formato riportato nell'allegato "C" del presente documento. 6.3 Ordini. licenziatario immettono ordini fermi per i materiali necessari per la produzione, con l'indicazione della data di consegna (s). Tutti gli ordini, dopo l'approvazione del Regolatore, saranno consegnati entro 30 giorni nel caso in cui siano già compresi nei 12 mesi previsti convenuto tra le parti. Altrimenti parti concorderanno la data di consegna. 6.4 Prezzo e condizioni di pagamento. Il prezzo di acquisto dei materiali, nonché le modalità di pagamento sono riportati nell'Appendice "E". 6.5 Consegna. Consegna dei materiali licenziatario deve essere effettuata prezzo franco fabbrica (ICC Incoterms 2000), da impianto del Licenziante o in un altro luogo (s) nominato dal Licenziante. Il rischio di perdita passeranno dal Licenziante al Licenziatario quando i materiali vengono consegnati allo spedizioniere. Licenziante utilizzerà tentativi commercialmente ragionevoli per spedire i Materiali dalla data di spedizione della richiesta. 6.6 Materiali di ispezione; Materiali difettosi. Eventuali reclami concernenti il peso, perdita, danno o deviazione da standard di qualità sono effettuati per iscritto dal Licenziatario al Licenziante entro dieci (10) giorni dal ricevimento dei materiali. In ogni caso, dovrebbero Materiali presentare un vizio di diventare evidente dopo detto 10 giorni, che è non-dubbioso causa di un difetto di produzione e non ad altre cause imputabili al Concessionario, Licenziante li sostituirà gratuitamente. 6.7 Assicurazione. Licenziante procurerà e mantenere per l'assicurazione di responsabilità termine A Materiali che copre eventuali danni causati a le colture cellulari a causa di difetti di fabbricazione dei materiali. L'assicurazione copre anche eventuali reclami da parte dei donatori le cui cellule avrebbero potuto essere danneggiato da difetti dei materiali. 6.8 certificati di analisi. Licenziante fornirà certificati di qualità Licenziatario per tutti i lotti di materiali forniti al licenziatario. 6.9 tasse. Licenziatario sarà responsabile di tutte le norme tasse che possono essere valutati sulla vendita dei Materiali da Licenziante al Licenziatario da qualsiasi entità governativa nella misura in cui tali tasse non sono già incluse nel prezzo del Licenziante per i Materiali. 6.10 I pazienti Licenziatario fornirà Licenziante con un rapporto dettagliato sui pazienti, malattie, risultati clinici e tutte le altre informazioni aggiuntive che possono essere utili per la comprensione scientifica e le pubblicazioni. Il formato di tale relazione saranno concordati dalle parti in tempo utile. (vedi Appendice "D")




































Si prega di attendere..
Risultati (Italiano) 3:[Copia]
Copiato!
Sezione 6. STIMA, ORDINI, FORNITURA DI PRODOTTI; CONDIZIONI DI ACQUISTO, RAPPORTI

6,1 Previsioni.
concessionaria fornisce Licenziante trimestrale previsioni del fabbisogno stimato per ciascuno dei materiali per i successivi 12 mesi.
Il Licenziatario deve aggiornare regolarmente tali previsioni alla fine di ogni trimestre di calendario,O in qualsiasi momento in cui c'è un cambiamento nella quantità prevista al fine di riflettere i reali e domanda prevista.
Le previsioni per il primo trimestre sono sempre vincolanti.

6,2 mm numero di pazienti Relazione sulla produzione.
Ogni mese il Licenziatario fornirà Licenziante con una relazione che illustra la quantità di nuovi pazienti, di pazienti trattati nel corso del mese,
Si prega di attendere..
 
Altre lingue
La definizione di supporto dell'utensile: Afrikaans, Albanese, Amarico, Arabo, Armeno, Azero, Basco, Bengalese, Bielorusso, Birmano, Bosniaco, Bulgaro, Catalano, Cebuano, Ceco, Chichewa, Cinese, Cinese tradizionale, Coreano, Corso, Creolo haitiano, Croato, Curdo (kurmanji), Danese, Ebraico, Esperanto, Estone, Filippino, Finlandese, Francese, Frisone, Gaelico scozzese, Galiziano, Gallese, Georgiano, Giapponese, Giavanese, Greco, Gujarati, Hausa, Hawaiano, Hindi, Hmong, Igbo, Inglese, Irlandese, Islandese, Italiano, Kannada, Kazako, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiso, Klingon, Lao, Latino, Lettone, Lituano, Lussemburghese, Macedone, Malayalam, Malese, Malgascio, Maltese, Maori, Marathi, Mongolo, Nepalese, Norvegese, Odia (oriya), Olandese, Pashto, Persiano, Polacco, Portoghese, Punjabi, Rileva lingua, Rumeno, Russo, Samoano, Serbo, Sesotho, Shona, Sindhi, Singalese, Slovacco, Sloveno, Somalo, Spagnolo, Sundanese, Svedese, Swahili, Tagiko, Tailandese, Tamil, Tataro, Tedesco, Telugu, Turco, Turkmeno, Ucraino, Uiguro, Ungherese, Urdu, Uzbeco, Vietnamita, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, indonesiano, lingua di traduzione.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: